Wathelet antwoordt niet op vraag ivm rol Touwaide

BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
INTEGRAAL VERSLAG
PLENUMVERGADERING Namiddag 05-07-2012


 

"Hoe verklaart u de veelvuldige rechtstreekse interventies en druk op Belgocontrol van uw kabinetsadviseur? Is dit wel verenigbaar met zijn rol als regeringscommissaris van Belgocontrol tegenover het tijdelijk aangesteld operationeel management van Belgocontrol?" (Lieve Wierinckx - Open VLD). De bedoelde persoon is de heer Touwaide.

04 Questions jointes de
-Mme Lieve Wierinck au secrétaire d’État à l’Environnement, à l’Énergie et à la Mobilité, adjoint à la ministre de l’Intérieur et de l’Égalité des chances, et secrétaire d’État aux Réformes institutionnelles, adjoint au premier ministre, sur "l’incidence des travaux sur la piste 25R/07L sur les nuisances sonores autour de Bruxelles-National" (n° P1139)
-Mme Valérie De Bue au secrétaire d’État à l’Environnement, à l’Énergie et à la Mobilité, adjoint à la ministre de l’Intérieur et de l’Égalité des chances, et secrétaire d’État aux Réformes institutionnelles, adjoint au premier ministre, sur "les travaux à l’aéroport de Bruxelles-National et la fermeture de pistes en août 2012" (n° P1140)

04.01 Lieve Wierinck (Open Vld): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de staatssecretaris, begin augustus wordt op de luchthaven van Brussel-Nationaal het periodiek onderhoud van de baan 25R uitgevoerd.

Le président: Monsieur Calvo, si quelqu’un faisait cela quand vous posez une question au secrétaire d’État, vous feriez la remarque.

04.02 Lieve Wierinck (Open Vld): Op 3 juli jongstleden heeft Belgocontrol een instructie ontvangen, officieel van de directeur-generaal van de luchtvaart, betreffende het gebruik van de banen in die periode. De instructie is 23 bladzijden lang en het is opvallend dat de eerste 20 bladzijden enkel gaan over de motivering om de baan 02 niet te gebruiken. Dat is duidelijk de politieke boodschap die de staatssecretaris hier wil geven.

Het gevolg van deze instructie is 50 uur vertragingen per dag voor de passagiers, daar waar alternatieven voorhanden waren die aanzienlijk minder vertraging zouden genereren. Bovendien moet men tijdens de nacht vliegtuigen laten vertrekken vanaf de baan 25L die hiervoor niet is uitgerust. Op die manier worden gedurende de volledige duur van de werken alle nachtbewegingen verplicht op zeer lage hoogte te vliegen boven het centrum van Zaventem. Navraag leert dat noch de operatoren, noch de belangrijke luchtvaartmaatschappijen zich kunnen vinden in het opgelegd baangebruik. Deze beslissing zal ook honderdduizenden passagiers moedwillig met lange vertragingen opzadelen en duizenden Zaventemnaren hun nachtrust ontnemen.

Ik kom dan tot mijn vragen. Is er een akkoord binnen de regering over deze instructie? De instructie voorziet ook in een tussentijdse evaluatie van het baangebruik op 8 augustus 2012 door Belgocontrol met als doel een concentratie van geluidshinder boven een bepaalde inwonerszone te vermijden. Op welke manier zal worden bijgestuurd in geval van een negatieve evaluatie?

Mijnheer de staatssecretaris, hoe verantwoordt u dat niet werd gekozen voor een oplossing die voor de passagiers minder vertraging oplevert? Hoe verantwoordt u de beslissing om gedurende 14 nachten alle nachtvluchten laag over het centrum van Zaventem te sturen, daar waar andere alternatieven - minstens om af te wisselen – voorhanden waren. Hoe verklaart u de veelvuldige rechtstreekse interventies en druk op Belgocontrol van uw kabinetsadviseur? Is dit wel verenigbaar met zijn rol als regeringscommissaris van Belgocontrol tegenover het tijdelijk aangesteld operationeel management van Belgocontrol? Welke maatregelen zult u nemen om de bewoners te informeren over het vernieuwde baangebruik in de periode van 1 tot 15 augustus 2012? Wie staat in voor de communicatie? Zult u erop toezien dat de werken aan 25R en 07L effectief zullen zijn afgerond op 15 augustus?

04.03 Valérie De Bue (MR): Monsieur le président, monsieur le secrétaire d’État, ma question remonte de commission: elle a été rédigée avant l’instruction ministérielle dont ma collègue a fait état dans sa question.

Le 20 avril dernier, nous avons appris que des travaux seraient effectués sur la piste 25R durant trois semaines au mois d’août. Il semblerait que Belgocontrol envoie alors tout le trafic aérien à l’atterrissage sur la piste 02 et sur la piste 07R au décollage, faisant fi des décisions de justice qui interdisent toute utilisation excessive et abusive de la piste 02.

En 2004, des travaux comparables avaient été menés et, à l’époque, une procédure spéciale avait été mise en place avec succès par vent calme: les atterrissages par le nord via la piste 20 et les décollages sur la piste 07R. J’imagine que d’autres solutions existent.

Monsieur le secrétaire d’État, quelle est la nature des travaux prévus? Quelles sont les dates précises de leur début et de leur achèvement? Quelles alternatives, indispensables, sont-elles envisagées pour éviter l’utilisation abusive de la piste 02? Une information est-elle planifiée à l’intention des riverains?

04.04 Staatssecretaris Melchior Wathelet: Mijnheer de voorzitter, ik heb nu elke mogelijke uitleg over iedere piste opgenomen in de instructie die ik op 3 juli aan Belgocontrol en de DGLV heb gestuurd. Ik zal dat niet allemaal uitleggen, daar is geen nood aan. Ik stel voor om voor de commissievergadering van volgende dinsdag de twee parlementsleden de nodige informatie te bezorgen. Als zij nog vragen hebben daaromtrent, kunnen zij die dan nog stellen. Ik kan hier het wat en hoe uitleggen, maar dat lijkt me hier niet nodig. Er zal een evaluatie gebeuren door Belgocontrol tegen woensdag 8 augustus 2012 om de richtlijnen eventueel aan te passen, dit met het oog op het vermijden van een te grote concentratie van vluchten over een bepaalde zone. Dat moet nog worden doorgenomen met Belgocontrol om zeker te zijn dat dit op een goede manier kan worden uitgevoerd, met respect voor alle veiligheidselementen.

J’ai également compris que ces annonces de travaux étaient venues assez tardivement. Tous, nous avons intérêt à avoir plus de transparence en la matière, c’est-à-dire avoir une prévisibilité plus grande des différents travaux et de leur échelonnement dans le temps, connaître les différentes adaptations qui seront faites pendant lesdits travaux pour être certain que chacun puisse comprendre les mouvements et les changements d’utilisation de piste qui verraient le jour à la suite des différents travaux effectués à l’aéroport.

Je propose d’envoyer l’ensemble de ces éléments et de poursuivre le débat, s’il y a encore des questions à ce sujet, mardi prochain en commission, mais je suis conscient qu’il conviendrait d’être plus vigilant sur la transparence et l’anticipation d’un certain nombre de modifications des vols dues à des travaux.

04.05 Lieve Wierinck (Open Vld): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de staatssecretaris, het belang van de beslissing die ter zake is genomen, betreft niet alleen de bewoners van Zaventem, die uiteindelijk ’s nachts alle vliegtuigen over hun hoofd zullen krijgen. Het gaat tevens om een dichtbevolkt gebied.

Bovendien is er de economische impact. Er zal dagelijks vijftig uur vertraging zijn, zoals nu al wordt uitgesproken. Een dergelijke vertraging geeft een slechte reputatie aan de luchthaven, die nog altijd een erg grote tewerkstellingsplaats is waarmee wij in de huidige omstandigheden rekening moeten houden.

Ook is stiptheid een van de belangrijke factoren in het vervoer, zowel voor het vervoer in de lucht als het vervoer per trein.

Tevens zou ik u willen vragen wie, wanneer door Belgocontrol een evaluatie is gemaakt, na de controle en de check-up het laatste woord zal hebben.

04.06 Valérie De Bue (MR): Monsieur le secrétaire d’État, je vous remercie de votre réponse.

Je serai ravie de revenir sur ce thème en commission, parce que j’ai constaté que d’autres questions avaient été déposées au sujet de l’aéroport pour la réunion de mardi prochain. Vous avez raison de parler d’anticipation et de transparence. Nous pourrons ainsi mieux informer les riverains et mieux programmer la gestion afin d’éviter les retards.

L’instruction ministérielle que vous avez donnée restera lettre morte si le fameux accord de 2010 n’est pas respecté. On ne peut pas privilégier la capacité de l’aéroport au détriment de la sécurité et de l’environnement.

L’incident est clos